2017年8月11日 星期五

卷第一百二十二

大般若波羅蜜多經卷第一百二十二 
初分校量功德品第三十之二十<106.08.11>

1.
諸法性空。諸法門間無二無二分。

經文:
「世尊!云何以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」 
  「慶喜!四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法性空。何以故?以四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以佛十力等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」

2017年8月8日 星期二

卷121

1. 諸法性空。諸法門間無二無二分。

經文:
世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性,離生性,法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與五眼、六神通無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」
  「世尊!云何以四念住無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
  「慶喜!四念住四念住性空。何以故?以四念住性空與彼無上正等菩提無二無二分故。」
  「世尊!云何以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」
  「慶喜!四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空。何以故?以四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以四念住等無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」

2017年8月7日 星期一

卷第一百六十八

大般若波羅蜜多經卷第一百六十八 
初分校量功德品第三十之六十六<106.08.06>

1.一切如來、聲聞、獨覺、世間勝事,由彼菩薩摩訶薩故而得出生

經文:
「憍尸迦!一切如來、聲聞、獨覺、世間勝事,由彼菩薩摩訶薩故而得出生。所以者何?若無菩薩摩訶薩發阿耨多羅三藐三菩提心者,則無有能修學布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多,亦無有能安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空,亦無有能安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界,亦無有能安住苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦,亦無有能修學四靜慮、四無量、四無色定,亦無有能修學八解脫、八勝處、九次第定、十遍處,亦無有能修學四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支,亦無有能修學空解脫門、無相解脫門、無願解脫門,亦無有能修學五眼、六神通,亦無有能修學佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法,亦無有能修學無忘失法、恒住捨性,亦無有能修學一切智、道相智、一切相智,亦無有能修學一切陀羅尼門、一切三摩地門。若無菩薩摩訶薩修學安住如是諸事,則無有能證得無上正等菩提。若無菩薩摩訶薩證得無上正等菩提,則無有能安立菩薩、聲聞、獨覺、世間勝事。 

2017年7月22日 星期六

經卷第一百七十三

大般若波羅蜜多經卷第一百七十三
初分讚般若品第三十二之二〈106.07.22〉


1. 以一切法無作無止、無生無滅、無成無壞、無得無捨、無自性故,菩薩摩訶薩不為引發一切法故,應引發般若波羅蜜多。

經文:
「舍利子!以一切智無作無止、無生無滅、無成無壞、無得無捨、無自性故,菩薩摩訶薩不為引發一切智故,應引發般若波羅蜜多;以道相智、一切相智無作無止、無生無滅、無成無壞、無得無捨、無自性故,菩薩摩訶薩不為引發道相智、一切相智故,應引發般若波羅蜜多。

2. 如是般若波羅蜜多不與何等一切法合?
經文:
「世尊!如是般若波羅蜜多不與何等一切法合?」
  「舍利子!如是般若波羅蜜多,不與善法合,不與非善法合;不與有罪法合,不與無罪法合;不與有漏法合,不與無漏法合;不與有為法合,不與無為法合,不與雜染法合,不與清淨法合;不與染污法合,不與不染污法合;不與世間法合,不與出世間法合;不與生死法合,不與涅槃法合。何以故?舍利子!如是般若波羅蜜多於一切法無所得故。」

3.菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,觀一切法不可得,是故菩薩摩訶薩信般若波羅蜜多時,則不信一切法。

經文:
「世尊!云何菩薩摩訶薩信般若波羅蜜多時,則不信內空,不信外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」
  「善現!菩薩摩訶薩行般若波羅蜜多時,觀內空不可得,觀外空乃至無性自性空不可得,是故菩薩摩訶薩信般若波羅蜜多時,則不信內空,不信外空乃至無性自性空。


2017年7月16日 星期日

卷第一百八十

大般若波羅蜜多經 卷第一百八十
初分讚般若品第三十二之九 〈106.07.16〉


1.  諸法無生、無滅、無自性、無所有、空、無相、無願、遠離、寂靜、不可得、不可思議、無覺知、勢力不成就故,當知般若波羅蜜多亦無生、無滅、無自性、無所有、空、無相、無願、遠離、寂靜、不可得、不可思議、無覺知、勢力不成就。


經文:
「復次,世尊!內空無生故,當知般若波羅蜜多亦無生;外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空無生故,當知般若波羅蜜多亦無生。內空無滅故,當知般若波羅蜜多亦無滅;外空乃至無性自性空無滅故,當知般若波羅蜜多亦無滅。內空無自性故,當知般若波羅蜜多亦無自性;外空乃至無性自性空無自性故,當知般若波羅蜜多亦無自性。內空無所有故,當知般若波羅蜜多亦無所有;外空乃至無性自性空無所有故,當知般若波羅蜜多亦無所有。內空空故,當知般若波羅蜜多亦空;外空乃至無性自性空空故,當知般若波羅蜜多亦空。內空無相故,當知般若波羅蜜多亦無相;外空乃至無性自性空無相故,當知般若波羅蜜多亦無相。內空無願故,當知般若波羅蜜多亦無願;外空乃至無性自性空無願故,當知般若波羅蜜多亦無願。內空遠離故,當知般若波羅蜜多亦遠離;外空乃至無性自性空遠離故,當知般若波羅蜜多亦遠離。內空寂靜故,當知般若波羅蜜多亦寂靜;外空乃至無性自性空寂靜故,當知般若波羅蜜多亦寂靜。內空不可得故,當知般若波羅蜜多亦不可得;外空乃至無性自性空不可得故,當知般若波羅蜜多亦不可得。內空不可思議故,當知般若波羅蜜多亦不可思議;外空乃至無性自性空不可思議故,當知般若波羅蜜多亦不可思議。內空無覺知故,當知般若波羅蜜多亦無覺知;外空乃至無性自性空無覺知故,當知般若波羅蜜多亦無覺知。內空勢力不成就故,當知般若波羅蜜多勢力亦不成就;外空乃至無性自性空勢力不成就故,當知般若波羅蜜多勢力亦不成就。世尊!我緣此意,故說菩薩摩訶薩般若波羅蜜多名大波羅蜜多。

2017年7月15日 星期六

卷第一百七十九

大般若波羅蜜多經卷第一百七十九 
<初分讚般若品第三十二之八>106.07.15

1.        諸法無生無滅無自性無所有無相無願遠離寂靜不可得不可思議無覺知勢力不成就故,當知般若波羅蜜多亦無生無滅無自性無所有無相無願遠離寂靜不可得不可思議無覺知勢力不成就。

經文

「復次,世尊!無明無生故,當知般若波羅蜜多亦無生;行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死愁歎苦憂惱無生故,當知般若波羅蜜多亦無生。無明無滅故,當知般若波羅蜜多亦無滅;行乃至老死愁歎苦憂惱無滅故,當知般若波羅蜜多亦無滅。無明無自性故,當知般若波羅蜜多亦無自性;行乃至老死愁歎苦憂惱無自性故,當知般若波羅蜜多亦無自性。無明無所有故,當知般若波羅蜜多亦無所有;行乃至老死愁歎苦憂惱無所有故,當知般若波羅蜜多亦無所有。無明空故,當知般若波羅蜜多亦空;行乃至老死愁歎苦憂惱空故,當知般若波羅蜜多亦空。無明無相故,當知般若波羅蜜多亦無相;行乃至老死愁歎苦憂惱無相故,當知般若波羅蜜多亦無相。無明無願故,當知般若波羅蜜多亦無願;行乃至老死愁歎苦憂惱無願故,當知般若波羅蜜多亦無願。無明遠離故,當知般若波羅蜜多亦遠離;行乃至老死愁歎苦憂惱遠離故,當知般若波羅蜜多亦遠離。無明寂靜故,當知般若波羅蜜多亦寂靜;行乃至老死愁歎苦憂惱寂靜故,當知般若波羅蜜多亦寂靜。無明不可得故,當知般若波羅蜜多亦不可得;行乃至老死愁歎苦憂惱不可得故,當知般若波羅蜜多亦不可得。無明不可思議故,當知般若波羅蜜多亦不可思議;行乃至老死愁歎苦憂惱不可思議故,當知般若波羅蜜多亦不可思議。無明無覺知故,當知般若波羅蜜多亦無覺知;行乃至老死愁歎苦憂惱無覺知故,當知般若波羅蜜多亦無覺知。無明勢力不成就故,當知般若波羅蜜多勢力亦不成就;行乃至老死愁歎苦憂惱勢力不成就故,當知般若波羅蜜多勢力亦不成就。世尊!我緣此意,故說菩薩摩訶薩般若波羅蜜多名大波羅蜜多。

2017年7月2日 星期日

卷第一百七十八

大般若波羅蜜多經卷第一百七十八
初分讚般若品第三十二之七 <106.07.02>

1. 非有所得想能證無上正等菩提。

經文:

「復次,世尊!若菩薩摩訶薩起如是想:『如是般若波羅蜜多,於內空若作大小、不作大小,於外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空若作大小、不作大小;於內空若作集散、不作集散,於外空乃至無性自性空若作集散、不作集散;於內空若作有量無量、不作有量無量,於外空乃至無性自性空若作有量無量、不作有量無量;於內空若作廣狹、不作廣狹,於外空乃至無性自性空若作廣狹、不作廣狹;於內空若作有力無力、不作有力無力,於外空乃至無性自性空若作有力無力、不作有力無力。』世尊!是菩薩摩訶薩名大有所得,非行般若波羅蜜多。何以故?非有所得想能證無上正等菩提故。

卷第四百六

第二分善現品第六之一 (2025.10.10) 一、摘錄  「復次,善現!譬如外事所有草、木、根、莖、枝、葉及花、果等唯有假名,如是名假不生不滅,唯假施設謂為外事草、木、根等。如是一切唯有假名,此諸假名不在內不在外不在兩間,不可得故。如是,善現!若菩薩摩訶薩、若般若波羅蜜多、若此...